孝子站: 효자역孝子: [명사](1)효자.(2)친상(親喪) 중인 상제.(3)남자가 부모의 제사를 드릴 때 스스로를 일컫는 말.北道主人: ☞[东dōng道(1)]孝子贤孙: 【성어】(1)효성스런 아들과 어진 손자.(2)【폄하】 온순하고 충실한 후계자. 고지식한 후계자.他们都是孔子的孝子贤孙;그들은 모두 공자의 충실한 후계자이다棒打出孝子: 【속담】 매로 키운 자식이 효성 있다.棒打出孝子, 娇jiāo养忤wǔ逆儿ér;【속담】 매로 키운 자식 효성 있고, 응석받이로 키운 자식 불효자 된다火山孝子: [명사] 기생에게 돈을 쏟아 붓는[쓰는] 유객.孝子站 (京畿道): 효자역 (의정부)孝子站 (日本): 교시역孝嫔金氏: 효빈 김씨孝孙: [명사](1)【문어】 효손. 조부모에게 효도하는 손자.(2)복상(服喪) 중에 있는 손자.孝妇: [명사](1)【문어】 효부.(2)상중(喪中)에 있는 부인.孝宁大君: 효령대군